Fazan

Publicat în Dilema Veche nr. 918 din 11 – 17 noiembrie 2021
„Cu bule“ jpeg

Dicționarele noastre contemporane înregistrează, din 1988 (data apariției Suplimentului la DEX), sensul figurat al cuvîntului fazan: „naiv, fraier”. Noul sens, care face din fazan un epitet depreciativ, este etichetat fie ca argotic (în DEX), fie – în mai mare concordanță cu cu statutul actual al cuvîntului – ca familiar (Micul dicționar academic – MDA). Cu această accepție, fazan este în general cunoscut și folosit – chiar dacă nu foarte frecvent –, în publicistica și în comentariile online: „ești un fazan, un caraghios, un inadaptat” (romaniacurata.ro); „e un fazan mediocru care se crede «expert»” (adevarul.ro); „Grangurii își cîrpesc imaginea cu banii fazanilor, jumuliți de impozite și taxe” (adevarul.ro); „speră și la votul fazanilor middle-class” (contributors.ro) etc.

Metafora ironică a fazanului a intrat în circuitul literar prin cartea Hertei Müller – Der Mensch ist ein groβer Fasan auf der Welt (1986), titlu tradus în română ca Omul este un mare fazan pe lume. Într-o mărturisire la Serile FILIT din 2014 (citată de mediafax.ro), scriitoarea a povestit că a fost surprinsă de metafora din română, mai ales în contrast cu limba germană, în care cuvîntul Fasan a dezvoltat un alt sens figurat, caracterizînd o persoană orgolioasă, încrezută. Autoarea amintea și explicația pe care o primise pentru evoluția semantică din română: ideea că sensul depreciativ ar proveni din ușurința cu care fazanul se lasă vînat. Explicația trebuie primită cu prudență, mai ales pentru că presupune că noul sens ar fi apărut în jargonul vînătorilor, de unde ar fi intrat cumva în circulația mai largă a celor care nu au experiența directă a împușcării unei păsări.

E foarte probabil ca sensul figurat din română să fi fost creat de limbajul argotic. Cele mai vechi citate pe care le-am găsit în presa digitalizată ilustrează sensul de „ins naiv, ușor de păcălit, victimă a unei înșelătorii”, în contexte în care fazan este sinonim cu fraier, husen, elefant. Într-un articol satiric din 1946, din România viitoare (Sibiu, nr. 119) – „Drojdia societății” –, este descrisă o scenă dintr-o sală de joc, în care chibițul contribuie la înșelarea fazanului. Escrocii vorbesc cifrat și aluziv: „Vezi că am un fazan, Relule... Să mi-l joci... știi tu”. Autorul textului (identificabil prin inițialele I.G.) revine asupra temei, după cîteva săptămîni, în articolul „Viciații”, în care declară că preia vocabularul mediului interlop descris: „Începând de la neobișnuitul «pește» de uscat și terminând cu nevinovatul «fazan» gras și bun de jumulit, o gamă întreagă de animale, unele mai neobișnuite decât altele, se perindă în fața meselor de rummy, table, biliard, cărți etc.” (România viitoare, nr. 165, 1946). Citatul sugerează o cale de apariție a sensului figurat, printr-o metaforă culinară glumeață, mai plauzibilă decît experiența vînătorească: fazanul este pasărea bună de jumulit, prada „grasă”, consistentă, delicatesa gastronomică. Cuvîntul argotic pare să fi intrat în circulația colocvială în anii de după război: într-o altă schiță satirică, de V. Baran, din Scînteia tineretului (12.04.1957), personajul negativ, tînăr fără ocupație și utilizator al „jargonului șmecheresc”, se raportează disprețuitor la „fazani și fazance”, care nu mai sînt însă obiectul unei înșelătorii, ci doar al hărțuirii și al ridiculizării: „Se lovește ca din întîmplare de un cetățean care i se pare lui că ar fi «fazan», îl calcă pe pantofi”. În registrul colocvial s-a păstrat posibilitatea de a forma derivate glumețe de la cuvînt, chiar dacă atestările sînt puține: „o grămadă de fazani, fazance și făzănei mai mici s-au grăbit să prindă «ultimul tren al creditării»” (balonul-imobiliar.blogspot.com). Devenit cuvînt la modă în limbajul tinerilor, fazan a substituit mai vechiul și banalizatul fraier sau chiar fundamentalul prost în expresii ca a pica de fazan, a cădea de fazan („a fi păcălit”), a lua de fazan – „a considera naiv” etc.

Sensul „ins păcălit” a produs extinderea folosirii termenului ca denumire pentru diferite jocuri, foarte cunoscute de mai multe generații de copii, dar cu puține atestări în scris. Două variante principale sînt descrise de MDA: „Joc (de copii) în care participanții trebuie să spună cîte un cuvînt care să înceapă cu ultimele două litere ale cuvîntului spus de jucătorul dinainte”; „Joc (de copii) în care participanții trebuie să spună cît mai multe nume de flori, animale, filme etc., începînd cu fiecare literă a alfabetului cel care pierde fiind «fazan»”. Primul tip este ilustrat într-un „proiect de piesă bulevardieră” de Ion Velican, publicat în Amfiteatru, iunie 1967: „M-am gîndit la FRUCT. Cine încheie cuvîntul rămîne fazan (...) Jocul se desfășoară cu repeziciune și bărbații rămîn fazani pe rînd”. Cel de-al doilea este evocat de Mircea Cărtărescu, în Mendebilul: „Cînd jucam Fazan pe filme se ştiau dinainte filmele de la fiecare literă. După A fost cîndva hoţ urma A fost prietenul meu, iar al treilea trebuia să spună neapărat Agatha, lasă-te de crime”. Descrierea este completată de Dan C. Mihăilescu (într-o cronică la Alexandru Mușina, Scrisorile unui fazan): „Țineți minte jocul din copilărie cu «fazan pe filme», în care fiecare greșeală te costa o literă din cuvîntul «fazan», la urmă fiind eliminat?” (Jurnalul național, 2006).

Ar merita repuse în discuție și etimologia, și prima atestare a cuvîntului fazan. MDA îl citează pe Al. Odobescu, cu Pseudokynegeticos (1874); DEX și MDA consideră că termenul provine din rusă. De fapt, fazan era deja folosit în Curierul român din 23 iulie 1846, într-o traducere a lui I. Negulici din Aimé Martin, Scrisori la Sofia. Iar filiera prin care a pătruns în română cuvîntul – la origine grecesc, devenit în latină phasianus, în franceză faisan, în italiană fagiano, în engleză  pheasant etc. – e probabil mai complicată; fazan există în bulgară, rusă, sîrbă și croată, dar ar trebui avute în vedere mai ales forma germană Fasan și cea maghiară – fácán.

Rodica Zafiu este prof. dr. la Facultatea de Litere, Universitatea din București. A publicat, între altele, volumele Limbaj și politică (Editura Universității București, 2007) și 101 cuvinte argotice (Humanitas, Colecția „Viața cuvintelor“, 2010).

image png
Bolboroseala hipnotică a ideilor false
Condiția necesară pentru a evita acest epilog este ca forța de atracție a adevărului să fie mai mare decît bolboroseala hipnotică a ideilor false.
image png
Ursulețul mișel la vînătoare de spioni
Nefericita presupunere că joaca cu cuvintele nu va avea efecte e greșită.
image png
O notă, o stare, o zi...
Altfel, devenim un fel de Mega Image cu de toate...
image png
Ce este întunecarea?
Unii dintre contemporani descifrează misterele galaxiilor îndepărtate cu ajutorul unui nou telescop spațial.
image png
Diamante pe fir de telegraf
Ca și diamantele cumpărate extrem de avantajos de Charles Lewis Tiffany de la aristocrații francezi fugiți din Franța după abdicarea forțată a regelui Ludovic-Filip din 1848.
image png
A treia țeapă
Num-așa, ca ardeleanul suit în Dealul Clujului, vorba unui cîntec.
image png
La o cafea
Cu puţină mămăliguţă caldă, le veţi înghiţi, treptat, pe toate.
image png
Microbiști și tifosi
Indiferent dacă s-a dezvoltat după modelul lui tifoso sau în mod independent, microbist confirmă vitalitatea unei metafore cognitive.
image png
Timpul blamării
Dar cînd vom reuși să facem asta, constructiv, nu doar să ne facem auzite glasurile noastre vitriolate?
p 7 Gaza WC jpg
De ce „restul” respinge Vestul
Această declarație a coincis cu debutul campaniei prezidențiale în SUA, Trump fiind candidatul său preferat.
image png
image png
Buon appetito!
Dar, apropo, cred că, după ce a făcut lumea, Dumnezeu s-a mai gîndit puțin și a creat Italia.
image png
O lecție de responsabilitate
Scriu pentru cititorii noștri de bună-credință, cei mai mulți, care ne prețuiesc și care se vor fi încruntat cînd au văzut numărul nostru de săptămîna trecută.
image png
Cînd economia de piață s-a pierdut printre proteste
Întrebarea este: pînă unde vor merge încălcările principiilor economiei de piață și cele privind funcționarea Uniunii Europene?
image png
De ce n-avea Navalnîi șapcă?
Dar trebuie să îi dăm societății ruse credit că măcar a încercat. Sacrificiul lui Navalnîi e dovada.
image png
Succesiunea
Nici Europa nu stă grozav înaintea unor alegeri care pot să împingă în parlamentele europene diferiți demagogi cu promisiuni maximale și capacități mediocre.
image png
Cum trebuie să fie un președinte
Nu cred în nici o campanie electorală construită pe negativitate, pe agresiune, pe obsesii strict individuale.
image png
Avram Iancu – 200
Și totuși, posteritatea lui este impresionantă și oricine mai simte românește nu poate să nu simtă o înaltă emoție gîndindu-se la el.
image png
image png
Misterul voiniciei
„Strîmbă-Lemne” nu are, după cum se vede, o tipologie fixă, el variind imagistic în funcţie de marotele fiecărei generaţii.
image png
Înscenări
În lipsa exemplelor, utilizatorul obișnuit al dicționarului nu poate fi sigur de excluderea unei construcții.
image png
Viitorul începe ieri
Au mai fost și alte titluri, bineînțeles, poate nu atît de cunoscute, unele de psihologie și dezvoltare personală.
p 7 Adevăratul Copernic jpg
Pletele celeste ale Stăpînului Planetelor
Cel puţin aceasta a fost informaţia care s-a transmis în timp.
image png

Adevarul.ro

image
Reacții după ce un preot a spus că fetele frumoase, abuzate sexual, trebuie să fie trimise la închisoare. Ministrul Justiției: „Este o invitație la viol!” VIDEO
Preotul Nicolae Tănase, președintele Asociației Pro Vita consideră că fetele frumoase, care au fost victimele unei agresiuni sexuale, „nu sunt chiar nevinovate” și că ar trebui să meargă și ele la închisoare. BOR se delimitează de aceste afirmații.
image
Drogul violului, cel mai periculos, dă dependență de la a treia utilizare. Expert: „Este posibil să asistăm la drame uriaşe”
Psihologul Eduard Bondoc, specialist în medicină la Clinica de Psihiatrie din Craiova, avertizează că cel mai periculos drog este cel cunoscut ca "drogul violului", care este insipid, inodor și incolor.
image
O bătrână din Spania și-a găsit casa ocupată de un cuplu de români. „Am crezut că proprietara a abandonat-o“
Un cuplu din România a stârnit controverse în Spania. Cei doi s-au mutat într-o locuință din cartierul Lavapiés din Madrid.

HIstoria.ro

image
Cum au construit polonezii o replică a Enigmei germane
Cu toate că germanii au avut o încredere aproape totală în integritatea comunicațiilor realizate prin intermediul mașinii de criptare Enigma, în final această credință s-a dovedit eronată, în primul rând subestimării capabilităților tehnologice și ingeniozității umane ale adversarilor.
image
Cine erau bancherii de altădată?
Zorii activităților de natură financiară au apărut în proximitatea și la adăpostul Scaunului domnesc, unde se puteau controla birurile și plățile cu rapiditate și se puteau schimba diferitele monede sau efecte aduse de funcționari ori trimiși străini ce roiau în jurul curții cetății Bucureștilor. 

image
A știut Churchill despre intenția germanilor de a bombarda orașul Coventry?
Datorită decriptărilor Enigma, aparent, Churchill a aflat că germanii pregăteau un raid aerian asupra orașului Coventry. Cu toate acestea, nu a ordonat evacuarea orașului și nici nu a suplimentat mijloacele de apărare antiaeriană.